|
[Act II]
[Act III] [Act IV] [Act
V]
The Country Wife
Copyright © 2001 Willis Domingo
The Persons
Jack Horner
Barnaby Pinchwife
Sarah Pinchwife
Fopling Fopling
Margarita McGurgle
Diana Fopling
Peter Little
Venus Little
Jasper Fidget
Rodney Fidget
Elizabeth Jackson/Heidi Spitzenbuben
Physician
(Place the action wherever you wish:
the court of Louis XIV, Restoration England, the present day)
Act I
Scene I
Horner solus.
Horner: What pains we
with these petty times devour. No more should we enjoy to bear the waste and
low indulgence, the lush putrid pleasures that wear our scabby hearts. I
cannot breathe the air it is so fat with overstimulated glands. Men betray
their wives - That is to be expected - but now the most abandoned abandon
also a mistress for an even cheaper stale. Still the women, the women have
adopted the habits of their men. They wander the night, where they never
dared go before, seeking the demon adventure. Their very vaginas grow plump
and purple with constant irritation. Age does not leaven their frenzy or
squandered beauty distemper their squalid ways, for some hags have adopted
the male habit of paying for their pleasure.
Yet one man
such as myself cannot battle the tide. Alone I am helpless against the
common will. Therefore I have determined not to forfeit my share of the
spoils lest one day I find myself aged, unloved and without the pleasure
others have claimed. I too shall worship indulgence and accumulate
mistresses in great schools like little fish.
I have hit upon a strategem to access the female in these times when
competition is so keen our greatest fear is a rival’s elbow in the eye. I
have let it get abroad, through my lecherous toad of a physician, that I am
virally positive and therefore unfit and unable for sexual union. Now I am
an object of pity and disguised contempt. The most suspicious husbands
welcome me into their homes and the private company of their
wives. Once intimate in the female
household, I may throw off the disguise of mortal illness and enjoy the sex
as I will.
You may
call me Jack, not because that is my name, but because characters like
myself are often called Jack. You would hardly expect a Herbert or a Harry
to be much of a seducer.
Jeeves! My
cloak! (Exit.)
Scene ii
Barnaby Pinchwife. Peter Little.
Barnaby Pinchwife: You
wish me to believe that Horner has caught the virus?
Peter Little: The town,
or at least those who count, is awash with the news. Jack’s doctor, whom he
swore to secrecy, let it slip to Jennifer Anderson in his anxiety to get in
her pants, and once old Anderson pried it out of her, poor Jack’s obituary
might as well have been published.
Barnaby Pinchwife: This
is the sort of low trick Horner could easily concoct, though for God knows
what reason. And the reports sound authentic.
Peter Little: The
ladies say they can see the marks beginning to appear on his face.
Barnaby Pinchwife:
Rotten luck. But I suppose if he didn’t go this way, something else would
have got him. So there’s no harm in showing him some commiseration. We can
unlock the doors to the women’s prison.
Peter Little: We have a
shadow of a man on our hands and you propose to treat him like one of the
old boys, a superannuated stallion we allow to run and feed and whinny with
the mares though he can do precious little else
Barnaby
Pinchwife: Yes, he’ll be perfect for running Sarah’s errands.
Peter Little: He’ll be
an excellent eunuch. The one trustworthy man in all society.
Barnaby Pinchwife: Is
that true?
Peter Little: Old
Anderson swears the doctor carefully examined his once mighty engine.
Barnaby Pinchwife: And?
Peter Little: Though
used to conquest it has shrivelled to a nub of sores like a burst plum.
Electric shocks couldn’t get it to stand up. He’s a man unhung.
Barnaby Pinchwife: I
wonder if it’s safe to be around this creature?
Peter Little: As long
as you don’t taste of his semen or swear to blood brotherhood.
Barnaby Pinchwife:
Hardly likely. You’re an encyclopedia of the virus, Little.
(Enter Fopling Fopling.)
Fopling: Have you heard
the news about Horner?
Barnaby Pinchwife: Beat
you to it.
Peter Little: The whole
town’s awash.
Fopling: Well, what are
we to do?
Barnaby Pinchwife: I
for one have discovered an excellent companion for my wife while I’m off
pursuing my financial interests.
Peter Little:
Financial, you say?
Fopling: Is
he out of circulation?
Barnaby Pinchwife: As
out as complete indifference to propagation can make a man. Or do we speak
of a man?
Peter Little: I may be
Peter Little but Jack’s become our own Little Peter, so little and so
petered out is his engine it might as well be Paul. It’s appalling.
Fopling: He no longer
functions?
Barnaby Pinchwife:
Horner’s peter is no longer stone, but mush.
Peter Little: Or a
stewed prune.
Barnaby Pinchwife:
Rather two burst prunes and a day old sausage that hangs between his legs.
Peter Little: Once
virile, once threatening, no longer.
Fopling:
But the poor fellow’s got a death sentence.
Barnaby Pinchwife: So
have we all. Listen, Fopling, we can’t reverse what’s been done. Horner’s
going to expire peacefully in the arms of his family, a much better fate
than most men could hope for. Meanwhile, are you so sorry that the man who
devirgined Clarissa McNamara on the very night you first had her for dinner,
that this man will no longer snatch women away from you?
Fopling: The
abomination!
Peter
Little: Dying’s a misery, but…
Fopling: That’s one
less we have to worry about. Ha, ha! Good riddance, poor fellow.
(Enter Sarah Pinchwife
and Venus Little.)
Sarah Pinchwife: It
appears the gentlemen enjoy belittling one of their own.
Venus Little: When it
comes to the sexes men are not natural allies. For them it is the war of all
against all.
Sarah Pinchwife: Is it
true young Horner is gracing our gathering this evening?
Barnaby Pinchwife: He
arrives even as we talk and I trust you ladies will show proper respect for
his condition. Indeed I expect you never to leave his side the entire night.
Sarah
Pinchwife: The entire night nursing an invalid? I’m sorry I have my own game
to pursue.
Barnaby Pinchwife:
Precisely, and that is why you will stick to Mr. Horner like honey to toast.
Sarah Pinchwife: So
that you may run off and add to your harem? I don’t think so.
Venus Little: My mind
and body are intimately in tune with Miss Sarah’s.
Sarah Pinchwife: Keep
that less than a man from our presence.
Venus Little: We want
the real thing!
Barnaby Pinchwife:
Woman, you may not speak like that.
Sarah Pinchwife: What
will you do, withhold sex?
Venus Little: I
understand you expect Ricardo tonight.
Sarah
Pinchwife: The actor? Oh, don’t pursue actors. At the very least Jack Horner
earned his fate. Actors are born moldy.
(Enter Horner.)
Peter Little: My dear
Jack!
Barnaby Pinchwife: We
have heard the distressing news.
Fopling: I am
speechless with grief.
Horner: Gentlemen!
Fopling:
Let me help you to a chair.
Horner: Do I not appear
myself?
Barnaby Pinchwife: You
look, how shall I say?
Peter Little: Petered
out!
Barnaby Pinchwife:
Ladies, do not withdraw. This man is your friend.
Sarah Pinchwife: I am
sorry, I must see to dinner. (Exit)
Venus Little: Oh no,
you can’t have Ricardo to yourself! (Exit)
Barnaby Pinchwife:
Woman, you will do what I say! (Exit)
Peter Little: Loose
tart! (Exit)
Fopling:
Well, well, indeed. Let me see if I can patch up our young lovers. (Exit)
(Horner solus)
Horner: The
first crisis in my campaign is at hand. Can I take these women tonight?
Before today I could never have a private interview with either, so tightly
are they guarded by their husbands. But now witness the enthusiasm with
which the men hurl them at me. Sarah is athletic and trim and, of course
fully bosomed, while little Venus I suspect is as tight as a sprung
mousetrap. Avaunt! Both together violated before the coffee!
Scene iii
Barnaby Pinchwife. Sarah Pinchwife. Venus Little
Barnaby Pinchwife:
Listen, baggage!
Sarah Pinchwife:
Baggage? I don’t think I’ve heard that term in at least two centuries.
Excuse me, Mr. Pinchwife, my time is precious. I must get what value I may
from the days I have left. And that means the company of real men.
Venus Little: Yes, do
you expect us to keep bedside vigils, empty his bedpan, swab oozing pustules
and what not? There are nurses for that.
Barnaby Pinchwife: But
Horner is still up and about. He is the picture of health, despite the loss
of one or two functions, ha ha! Once you begged to keep him company.
Sarah Pinchwife: And
for the same reason you then forbade us access. Now you shove us upon the
miserable creature.
(Enter
Peter Little)
Venus Little: Husband,
save us from this fate.
Peter Little: I see no
reason why you shouldn’t keep Mr. Horner company in your mercy. As little as
a month ago we could not keep you away from him!
Venus Little: He was a
man then.
Sarah Pinchwife: His
company now would make us social lepers.
(Enter Guests)
1st Guest:
Hello, Sarah.
2nd Guest:
What ho, Pinchwife!
Barnaby Pinchwife:
Excellent, welcome, come in everyone. You know where the drinks are.
Sarah Pinchwife: How do
you do, glad you could make it.
1st Guest:
Lovely place. Haven’t seen you in months.
2nd Guest:
I’ll bet you have a great spread as usual.
Sarah Pinchwife: Oh, I
just threw something together. If you get drunk enough you won’t notice the
difference.
1st Guest: I
think I’ll help myself to the old W and splash.
Sarah Pinchwife: We
thought we’d just have a relaxing evening.
3rd Guest: Oh, relaxing
is something I never do. I remember my first teacher, Mrs. McDonald. She
relaxed once and hardly did a thing the rest of her life. The administration
was forced to hire assistants to write on the chalkboard for her.
Sarah Pinchwife: Then
you are permitted to remain tense all evening. Our home is open to your
depradations as long as you avoid your husband.
(Enter
Ricardo)
Barnaby Pinchwife: Good
evening, sir. You may pick up the drink tray now.
Ricardo: Excuse me?
Sarah Pinchwife: Don’t
mind him, Ricardo. You are most welcome.
Venus
Little: Most!
Ricardo: Good evening
to everybody.
Barnaby Pinchwife: Oh
Ricardo, I forgot my wife invited you without consulting me. I didn’t
recognize you. It’s so hard nowadays to distinguish the guests from the wait
staff.
Sarah Pinchwife: Ignore
the leper, Ricardo. He would sell his soul to look like you.
Venus Little: He’s
already spent a fortune trying.
Sarah Pinchwife: The
new hair is at least five figures.
Venus Little: And his
smooth skin is worth a summer house.
Sarah Pinchwife: Not to
mention the girdle.
Barnaby Pinchwife: I
wear no girdle!
Ricardo: Mr. Barnaby,
ha ha! I understand you are a great joker.
Sarah Pinchwife:
“Joker” is exactly the term I would use, Ricardo. But come and sit. You must
tell us about your new role.
Venus
Little: Especially the nude scene!
(Enter Heidi)
Ricardo: May I
introduce Miss Heidi Spitzenbuben. She is our new discovery. She plays
opposite me as an orphan abandoned to the lusts of men.
Peter Little: Poor
thing.
Ricardo: Her
performance is immaculate.
Sarah Pinchwife: I’m
glad something about her is clean.
Barnaby Pinchwife: Most
welcome. Unexpected but welcome. (Clears throat)
Sarah Pinchwife: What
was that noise?
Venus
Little: Your husband gulped, or more properly gurgled. I suspect his juices
are flowing.
Sarah Pinchwife: Too
much flowing and we’ll have to change the slipcovers again.
Venus Little: At least
he’s juicy. Peter hasn’t produced a drop in years. All jerking no spurting.
Sarah Pinchwife: You
are to attend to your guests and stay away from this woman.
Barnaby Pinchwife: She
is a guest. (Aside) How am I to handle this? Keep my wife away from Ricardo
and pursue Spitzenbuben at the same time. (To Peter Little) Do not let the
women out of your sight.
Peter Little: And miss
climbing the twin towers? I’ll send you a postcard when I get to the top.
Miss Spitzbuben, have you seen the world renowned Pinchwife Edelweiss
garden? (Exeunt Peter Little and Heidi).
Barnaby Pinchwife: Not
a step without me! (Exit.)
Sarah Pinchwife: Mr.
Pinchwife!
Venus
Little: Let them go, Sarah, for heaven’s sake. Barnaby’s hair is sure to
slip to the side sooner or later. Your man is simply doing what you intend
to do yourself. How can you be jealous when you spend your life giving cause
for jealousy? Meanwhile Ricardo is here. He has dark curly hair and cute
little muscles in his chest. What’s more, he understands only half of what
we say. Ricardo, come with us. We have much to learn from you.
1st Guest
(Diana): You heard about Jack Horner, I suppose.
2nd Guest:
He’s supposed to be here tonight. All the jealous husbands are ecstatic.
They see him as going into retirement so he makes a perfect companion for
their wives - harmless enough in himself and his presence is sufficient to
keep other men away. Pinchwife is beside himself. He looks like a suckling
pig about to be roasted.
Diana: All he needs, I
suppose, is the apple in his mouth.
2nd Guest:
Oh, we’ll see that at dinner.
Diana: That poor man. I
cannot understand why he stays with Sarah with her running around all over
the place and whoring so. Of course, she makes a spectacle of herself and a
laughingstock of her husband.
2nd Guest:
Guess who started it? He drives himself into a frenzy over any woman in the
world except his own wife. Barnaby deserves no pity.
Diana: I can’t keep his
hands off me. I’m lucky my lacerations from his scabby claws are only minor.
If I needed stitches he would have paid.
2nd
Guest: I assume he’s had no luck at all.
Diana: I don’t see the
point of making your husband miserable. If you want other men, leave him. I
love my husband and would never do a thing to hurt him.
2nd
Guest: You’re so respectable.
Diana: Not so much
respectable as considerate. But I do want him and everyone else to think
well of me. Who would want a reputation like Sarah Pinchwife and that bosom
flaunting friend of hers?
2nd Guest:
You mean Venus?
(Enter Horner and
Fopling)
Horner: Well, Fopling,
you’re looking married already, all slovenly and unkempt. When do you plan
to celebrate your nuptials?
Fopling: In a month,
but we are to be wed in the country near Margarita’s home.
Horner: What, you will
not bring your bride to the city?
Fopling: My fiancée
despises the city and all its ways. She was raised in pure air,
clean earth
and a love of animals. Sin in all its forms abides in the city and she has
determined to avoid the spectacle at all costs.
Jack: Lest she be
tempted?
Horner: Hardly. She is
repulsed by the by the prospect of so much filth and she would prefer to
contemplate her nature and her god in solitude.
Horner: Well, she will
be alone all right. But how convenient for you to have found such a perfect
mate. She remains pure and in the country, straying no further than to milk
the odd goat while you can mix with society at any time and fairly run riot
with women and drink with not a suspicious eye within a hundred miles.
Fopling, you’re a genius.
Fopling: (Aside) The
weasel sees right through me. (To Horner) You are wrong, Horner. The young
lady has taught me the errors of a life of pleasure, or as she would term
it, a life of sin. I am a reformed man. Now I see society through her eyes
for what it is: selfish and cold with no redeeming qualities. No, Horner, I
am a changed man.
Horner: Can I believe
my ears? You were my hero, Fopling, you old whoremaster. You taught me
everything I know. You cannot say your summer with little Jennifer Anderson
was anything other than sublime. Your description of her sweet hairless
pussy rose to poetry. And every word of it was true. I verified the facts
myself.
Fopling:
That is sin, man.
Horner: Or when you
drank so much scotch we made you wear a kilt. You stopped traffic from one
end of Elysée to another when you insisted on twirling like a ballerina.
Fopling: Sin again!
Horner: Or
when you snatched Venus Little away the night her husband thought she was
visiting her mother? You see I know about that.
Fopling: How did you?
But that’s sin again.
Horner: Then sin again,
Finnegan.
Fopling: I am sorry,
Horner. Those days are over. I am going to settle down now and devote my
time to my…
Horner: What is her
name?
Fopling: Margarita.
Horner: Ah! By the way
why are you in town if you hate it here so?
Fopling: However much I
want to I can’t ignore the Exchange. That is a primary obligation if I am to
support my new wife. I must spend much more time here than I would like.
3rd Guest (Rodney): So
you are finally getting married, Fopling. How old is she, anyway?
Fopling: If you want to
know the truth, she is just two years shy of her majority.
Horner: So you have
thirty years on her. Not bad.
Rodney:
Isn’t she going to wear you out, Fopling?
Horner: Well, he’s had
a lot of practice. By the way who was the young lady I saw you with at
Gordon’s last Thursday? Isn’t it a bit rash to cheat on the woman and you’re
not even married.
Fopling: I had no woman
at Gordon’s.
Horner: I didn’t know
your male friends had such terrific legs.
Fopling: I was not at
Gordon’s at all. I was at my club.
Horner: I could have
sworn you saluted me. Who else would take up so much room in a chair?
(Aside) There’s more going on here than he’s letting on.
Fopling: (Aside) The
little rat is on the trail. (To Horner) Believe me, Horner, you saw someone
else. I would never deceive my Margarita. (Aside) That was good. (To Horner)
The doorman at the club saw me. Ask him.
Horner: Don’t pop your
cork, Fopling. I believe you. I must have taken someone else for you.
Rodney: Maybe Ramsay.
Horner:
Yes, Ramsay. Gordon’s has become his headquarters.
Fopling: (Aside)
They’re laughing at me.
Horner: (Aside) That
girl was simply beautiful. I think I’ll pay Fopling a little social visit
and see if I can meet her.
Fopling: (Aside) I must
get Margarita away from this cesspool immediately.
Rodney: (Apart to Jack)
Heard the news by the way. Bad luck, old fellow.
Horner: (Apart to
Rodney) The news?
Rodney: Are you feeling
any symptoms yet?
Horner: Oh, yes. Well,
I’m just generally weak but there’s no pain.
Fopling: So it was
Horner who gave the eye to Margarita at Gordon’s. I know I should never have
let her convince me to leave home.
Rodney: Horner, you’re
as fit as I am.
Horner: What do you
mean?
Rodney:
You’re not sick at all. Now what’s this all about? Why the charade? You’re
ruining yourself with the sex, you know?
Horner: Not at all. Now
I’m closer to women than ever before. Husbands have nothing to fear. Don’t
you see on the first report of my carriage, Pinchwife, that shrewd business
mind, invites me to stay alone with his wife at his home, practically forces
me on her, when before he would hardly say hello out of jealousy?
Fopling: I am sure of
it. Horner’s not ill in the slightest. I don’t know what he’s up to, but he
is not to see Margarita.
Rodney: But what’s the
point of such an elaborate ruse? Where are you taking it, man?
Horner: Listen, you
ass, we must constantly reinvent. Shy husbands are like old players. They
are not to be cheated but by new and unpracticed tricks. False friendship
has no more chance than loaded dice; no, not in the city.
Rodney: So you end up
spending all your time with the husbands and the wives won’t come near you.
There’s a plan for you.
Horner: See if you can
follow me. The next step after abusing the husband is to disabuse the wife.
Besides, this way I can get rid of whomever I want from my old boring crowd.
The next best thing to getting a new woman is getting rid of an old one.
It’s like debts. After awhile you don’t want to repay either one.
Rodney: But
the risk you take…
Horner: Yes, the risk?
Rodney: Well, you might
not have any women at all.
Horner: Ask any stock
picker. What’s harder, finding value or investing in it? Everyone’s so
polite nowadays that what appears to be flirtation turns out to be mere
civility. Now I know if someone shows a sudden aversion to me then she’s a
player. And those faithful wives? They’re just faithful to their
reputations. What frightens them is scandal, not men. Now that I’m on my
death bed I have all the privileges of a eunuch. I can be seen at all hours
in my lady’s bedchamber, kiss a virgin in front of her uncle. In short I’m
the passe-partout of the town.
Rodney: Jack, I confess
I could never go down your road. Even if I thought deception acceptable, the
consequences of being discovered appall me.
Horner: I don’t know,
young Fidget. It takes a dishonest mind to uncover another’s ruse.
Fopling: I must make
sure no one knows about Margarita.
Horner: (End asides) By
the way, who’s the high fashion Valkyrie?
Rodney: You must mean
Heidi. She’s actually a friend of mine. We met in Cannes and she followed me
back.
Horner: I thought she
was in some play.
Rodney: Quite right.
That’s how I got her to come. Now I owe Ricardo.
Horner: If she were a
boy, he would owe you. But may I meet her?
Rodney: Sure, if we can
pry Pinchwife off her. Come hither. (Exeunt Horner and Rodney.)
Fopling:
(Aside) (Recitativo Stromentato) This is all turning out exactly as I
feared. I should never have let that little fool talk me into bringing her
to the city. Now every sex fiend, drug pusher, would be producer, every porn
hound in the city will be after her. And she would welcome it, invite them
all into her home, give herself up to anyone’s company except my own. Yes, I
see it in her eyes. What a fool I have been. The only reason she wanted to
come to the city was to experience what she had missed. (Andante)
Everything, everything had developed perfectly as I had wanted it. I alone
could beat the game and have a faithful wife in my old age while living
liberally on the side. If I found a new woman, how could she know? She lived
in the country. If I had a few adventures, no one could tell her because she
knew no one. She lived in the country. My greatest stroke of luck was when
old McGurgle died and left me the girl’s guardian. It was but a mere
conceptual hop from there to make sure she lived in isolation, was educated
at home and knew only me and a few servants. I made sure those fools told
her nothing about the outside world. No television, no radio, no letters
except from me. (Allegro) Then I made my misstep, bragging about my city
life. Now that’s she’s here I know what will happen. First, she’ll meet all
sorts of foolish women. They will insist on her going abroad with them. She
will stay up all night and be tempted to try new things. Then someone will
say she looks like a model and must photograph her. She will enjoy the men
staring at her, touching her. Finally she will be like all the others, a
worn out ragged whore, a jade, an addict, a liar. I can stand it no more. My
brain is on fire!
Scene iv
Venus Little. Ricardo. Sarah Pinchwife.
Venus Little: And so, Ricardo, the first cleaning
woman says to the second, “That’s the famous actor. He’s Signior Dildo” And
the second cleaning woman replies “Not mine he ain’t” Ha ha!
Ricardo: But I do not
understand. This joke is about Italians. I am from Spain.
Sarah Pinchwife: Don’t
worry, Ricardo, Venus wants to you to see her dildo anyway.
(Enter Barnaby
Pinchwife, Peter Little and Heidi Spitzenbuben.)
Barnaby Pinchwife: And
so you see, Miss Spitzenbuben, what I always said turned out to be true: The
first million is the hardest. Oh, you. What are you doing here?
Sarah Pinchwife: Pretty
much the same as you, I suppose.
Barnaby Pinchwife:
Sarah, please come over here. (To Peter Little) See if you can locate
Horner.
Peter
Little: Righto! (Exit Peter Little.)
Sarah Pinchwife: Don’t
you touch me!
Barnaby Pinchwife: I’m
serious, woman. Horner has had a serious attack. He collapsed just now. You
must make sure he is taken care of and call a doctor.
Sarah Pinchwife: And
why can’t you? I’m busy.
Barnaby Pinchwife: I
see. Please don’t argue with me. I can take care of the guests.
Sarah Pinchwife:
There’s only one guest you’re really interested in taking care of. By the
way, Barnaby, I’ve got news for you. Brunnhilde over there is engaged to be
married.
Barnaby Pinchwife:
Engaged?
Sarah Pinchwife: Not
that that would ever stop you, but Ricardo informs us she is set to elope
with old Jasper Fidget, Rodney Fidget’s uncle.
Barnaby Pinchwife: To
be married? (Aside) Curses, as they say. Engagement is the hardest time.
Women actually think they are in love then. (To Sarah Pinchwife) Wait, did
you say to old Fidget?
Sarah Pinchwife: Yes,
to old Jasper, the writer. I know what you’re thinking, but she probably
sees something in him. Not to mention that he’s loaded and can probably get
her some good roles. Actresses, my god, who ever said they were acceptable?
(Enter Peter Little and
Horner.)
Horner: (Groan)
Barnaby Pinchwife: My
dear fellow. Are you in much pain? Sarah here can see to you.
Horner: No, no women.
They made me what I am, so now I will have none of them.
Sarah Pinchwife: You
see, Mr. Pinchwife, he doesn’t want me.
Barnaby Pinchwife:
Quiet, this is your moral duty. Horner, would you reject this angel of
mercy?
Horner: I’ve never
heard you call your wife an angel before.
Venus Little: More of a
pagan goddess, I would say.
Sarah Pinchwife: Yes,
the kind you sacrifice men to.
Venus Little: Cybele!
Sarah Pinchwife: No,
not Cybele. She’s too fat.
Barnaby Pinchwife:
Horner, It’s not like you to turn down the company of an attractive woman.
Horner: Women just
served to keep me from better company. Now that’s all past and I can enjoy
true friends all the more. Good fellowship and friendship are lasting,
rational and manly pleasures.
Barnaby
Pinchwife: (Aside) Perfect!
Horner: And when
friendship wanes there is always drink. Where women enslave drink liberates.
I intend to spend much of my remaining life devoted to the glorious manly
pleasures of being very drunk and very slovenly.
Sarah Pinchwife: Oh,
God!
Venus Little: Sarah, I
am needed elsewhere.
Barnaby
Pinchwife: Horner, as a favor to me, please entertain my wife.
Horner: Curious
proposition. It is I who must entertain her even though my malady should
oblige her to something as my hostess. Even in health, one would think she
would feel obliged to make my visit a pleasant one. But as long as you put
it that way, I guess even a dying man has his duties.
Barnaby Pinchwife:
Good, that’s one side won. Sarah, Horner’s no less handsome than he’s always
been.
Sarah Pinchwife: A
hollow mask. He’s got the fate he deserves, treating women the way he did.
Barnaby Pinchwife: If
this keeps up, I’m tempted to leave her with Ricardo. She’d make a good
match for that sweaty Latin. Now, Sarah, quickly find out what’s bothering
Horner before he passes out again.
Sarah Pinchwife: I’m
sorry I must see to our guests. (Makes to leave.)
Horner:
Mrs. Pinchwife.
Sarah Pinchwife: Yes?
Horner: I do have
something I need to talk to you about.
Barnaby Pinchwife: You
see?
(Enter Rodney Fidget)
Rodney: Oh sorry, I
didn’t mean to interrupt. Heidi, Uncle Jasper is looking for you everywhere.
Sarah Pinchwife: He
needs some Swedish lessons, Heidi.
Venus Little: More
likely to measure him for a penis pump.
Sarah Pinchwife: It can
double as an enema in case of emergency.
Venus Little: Or it
might jump start his heart.
Rodney: Bye
everyone. I’ll be back.
Heidi: Bye bye! (Exit
Rodney and Heidi)
Horner: Mrs. Pinchwife,
there is something I must tell you in private.
Barnaby Pinchwife:
Perfect! Now I have a harmonious household.
Sarah
Pinchwife: I keep no secrets from my friend Venus.
Horner: Of course, she
may stay also.
Barnaby Pinchwife: What
are you doing just standing there and gawking, Ricardo? Come along, you have
autographs to sign. (Exeunt Barnaby Pinchwife, Peter Little, Ricardo.)
Sarah Pinchwife: What
do you have to say that’s so important, little Jack Horner?
Horner:
Strange, I’ve forgotten completely.
Scene v
Jasper Fidget. Rodney Fidget. Heidi
Spitzenbuben.
Jasper: Well, Heidi, I see you’ve managed to shake
off your pursuers.
Rodney: They’re like a
pack of wolves, uncle.
Jasper: Fortunately,
I’m the lead wolf.
Rodney: And you found
your lamb.
Jasper: My lamb!
Heidi: Am I a little
lamb to you, Mr. Jasper?
Jasper: Yes, all white
and innocent.
Rodney: More tanned and
innocent.
Jasper: Demanding
protection. I want to protect you, Heidi.
Heidi: I want to be
enfolded in your big arms, Mr. Jasper
Jasper: Just Jasper is
fine.
Rodney: He’s quite a
Jasper all right.
Heidi: Jasper, you are
so cute. I like your hair. It is so curly.
Rodney: What’s left of
it.
Jasper: You cannot
imagine how happy you’ve made me. Living alone all these years has given me
a thirst for youth and beauty. I feel myself becoming younger and stronger
already. You know you remind me of Faye. You have the same eyes.
Rodney: Faye was
Jasper’s wife.
Heidi: Faye
Fidget?
Jasper: You know I was
in fact engaged when we met. Thank God we hadn’t married yet. When Rodney
first brought you into the room I could not believe what I saw. Was this a
vision?
Rodney: Looks aren’t
everything.
Jasper: I know that,
you fool. But I should be grateful to you for introducing me to Heidi. She
is so simple, so sweet. Heidi, let’s not wait a month. Let’s get married
tomorrow. We don’t need a ceremony, not at my age. We can have a little
reception later, after our honeymoon.
Rodney: Perfect!
Heidi:
Jasper, you make me so happy. But I wanted a nice big wedding on my family
estate. I can wait if you can.
Jasper: Don’t worry
we’ll hold the reception there.
Rodney: And how many of
our friends will fly to Sweden for a garden party? Uncle, I’ve helped Heidi
sort out her inheritance. It’s enormous. Twenty lawyers in Stockholm alone
are fighting off the inheritance taxes. I understand it’s best not to claim
or use anything until all these issues are settled. Besides, the estate
needs repair. You can’t visit quite yet.
Heidi: Vlaskarna! Oh
yes, I grew up there. But it is cold and wet.
Jasper: Rodney
administering your estate? Just make sure he doesn’t walk off with any of
it. He’s been known to tuck the odd garden statue in his back pocket.
Seriously, I’m glad to know you have money. That relieves my last suspicion.
Now I know you don’t just covet my own wealth.
Rodney: I don’t think
your earnings hold a candle to Heidi’s, uncle.
Heidi: And I am an
orphan with no relatives!
Jasper: Well, you have
family now, my poor Heidi. By the way what line of business is your family
in?
Heidi: Oh, my
grandfather was bartender.
Rodney: Ha ha! They are
distillers, uncle. They ship their vodka to half of Europe.
Jasper: Vodka?
Rodney: Absolutely!
Jasper: As
in Sheridan? Well, I’ll guess she fits in around here. Just announce that
you’ve got a distillery full of vodka and even the women will flock around.
(Groans.)
Rodney: What’s wrong,
uncle?
Jasper: These late
nights. I just can’t party like I used to.
Rodney: Let me take you
home.
Jasper: Let go of me. I
can still make my own way. I haven’t lost all motor function yet. Heidi,
will you come with me?
Heidi: Oh, no! I must…
Jasper: You don’t want
to come with me?
Heidi: Jasper, I must…
Jasper: Yes?
Rodney: I’m
sure Heidi is having trouble with our English. Remember, uncle, she is here
to promote Ricardo’s play. She can’t leave so early.
Jasper: I suppose I
understand. You two stay here. I’ll find my own way to the door. I love you
Heidi.
Heidi: And I love you,
Jasper. A bientôt!
Jasper: I’ll call
around to your hotel tomorrow and we’ll get the license. Rodney, you’ll
witness?
Rodney: Of course,
uncle.
Jasper: I
suppose I’ll make my way now. (Exit Jasper Fidget.)
Scene vi
Heidi. Rodney.
Heidi: I can’t stand this.
Rodney: I can see that.
Liz, you’ve got to be careful. Jasper might actually get it into his mind to
go to Sweden – No, I suppose he’s too ill for that – But he might want to
contact your supposed estate or something like that. For God’s sake, don’t
invite him to Sweden.
Heidi (Elizabeth): That
poor man. Rodney I love you and everything, but this is more stress than
anyone can take. I can’t keep up this charade 24/7. I feel so sorry for him.
Rodney:
Sorry? Don’t you see how happy you’re making him? If he dies in this
illusion he will have had the sweetest life any man could hope for. Look on
it as a favor to him.
Elizabeth: And to us,
of course, since we need his money.
Rodney: Well, we’ve
told everyone Heidi is an heiress. You know if we got married the way we are
now, we’d be miserable. We would have to go off to stupid demeaning jobs and
never see each other. We’d fill the house with kids and be so busy surviving
we wouldn’t have a chance to enjoy life a little. One day we’d wake up and
find we hadn’t moved an inch from where we’d started, except for being older
and more quarrelsome with dogs, cats, rats and squalling brats surrounded.
Elizabeth: I guess
money will change that.
Rodney: Money changes
everything. Liz, let’s not argue.
Elizabeth: I guess it’s
too late to turn back now. He’s not porking me!
Rodney:
Haven’t you heard of headaches, Miss Manners? But honestly, do you really
think he’s capable of sex at this stage? In any event, old men and young
women should never appear too anxious for sex. The latter will seem cheap
and the former absurd.
Elizabeth: Where is his
cancer?
Rodney: Oh, everywhere.
His prostate, his kidney, his liver. By the way, what was that crack about
granddad being a bartender?
Elizabeth: It’s true.
Old gramps thought it was an innovation to drink along with his customers.
Killed him off though and it certainly cut into his profits.
Rodney: But not too
many bartenders have estates in the Swedish wilderness, my dear. We can’t
talk about the cancer. Jasper himself mostly never even admits that he’s
sick. The fool is so scared of dying he didn’t get anything treated till it
was too late. You probably won’t even have to share a bed with him.
Elizabeth: Oh God!
Rodney: Any day now he
won’t want to leave his room. Then he’ll go to bed for the last time – That
last walk you take across the room before you lie down must be terrible. You
know it’s the last time. I suppose we’re lucky he’s got nurses. Heidi won’t
have to clean his sheets.
Elizabeth: Rodney, what
you’ve got us into this time is really stupid. If I didn’t love you so much,
I would have walked a long time ago. How will he not see my real name on the
marriage license? Have you figured that out? And if he marries Heidi
Spitzenbuben I suppose the transaction will be void and you will lose your
precious inheritance.
Rodney: The inheritance
is mine to gain. He was going to will everything to your predecessor, Miss
Martin, fiancée number one. You stepped in at the right moment and put an
end to that.
Elizabeth:
You haven’t answered my question.
Rodney: That part is
simple. Just make sure he signs first. Then you sign “Elizabeth Jackson”. I
will witness and hand it straight to the clerk. Lead Jasper over to a chair
right away in case the clerk decides to say something to you. I’ll take care
of the fees.
Elizabeth: Rodney, I
don’t have the nerve.
Rodney: Just a few
weeks or months, my love, and we can be married without a care in the world.
Elizabeth: I’m glad
you’re so confident.
(Enter Barnaby
Pinchwife.)
Barnaby Pinchwife:
Confident about what? Heidi, your English gets better by the minute.
Elizabeth: I thank you
very much for your thought, Mr. Pinchwife.
Barnaby
Pinchwife: I understand you are to be congratulated, marrying Jasper Fidget.
I imagine it was love at first sight.
Elizabeth: Oh yes, I
love Mr. Jasper.
Rodney: Yes, their
combined net worth will be very impressive since Heidi has already inherited
a sizable fortune.
Barnaby Pinchwife: Hmm,
interesting. Money is the key to all conquests. In love as in war it is the
primary arm of victory. Where is old Jasper?
Rodney: He decided to
return home. He wasn’t feeling in top form.
Barnaby Pinchwife: Is
he in good health?
Rodney: Never better.
He’ll outlive us all.
Barnaby Pinchwife:
Rodney, may I steal Heidi from you? I’ll bet she’s never seen a gun
collection like mine.
Rodney:
I’ll bet she hasn’t.
Elizabeth: Mr. Barnaby,
I am no fan of guns. (Exeunt Elizabeth and Barnaby Pinchwife)
Rodney: Poor Liz.
Pinchwife’s a conversational rapist. His company’s about as welcome as a
poor dupe of a husband when you want to be alone with his wife. This is a
slim chance. Even if Jasper dies still married to Liz, every Fidget in the
next three counties is going to sue for a portion of the inheritance. We’re
in luck that Liz has him enthralled. Now it’s marry her off or get nothing
at all.
Scene vii
(Enter Horner and Sarah. Venus behind.)
Sarah Pinchwife: So it
was all a sham. I’ll have to admit I regard you now with a great deal of
admiration, more than I’ve ever given you, more in fact than I’ve given any
man. Or woman. But my admiration is laden with caveats. I admire you not
without reluctance and even skepticism.
Horner: Reluctance I
understand. However, you do believe me?
Sarah Pinchwife: Oh, I
believe you. I suppose I am taking my life in my hands by trusting you, but
I do. I’m reacting like a man: I don’t trust my brain; I let my pussy do the
walking. Jack Horner, if you harm me I shall curse you to circles of hell
that haven’t been discovered yet.
Horner:
That is the least…
Sarah Pinchwife: No,
Mr. Horner, that is the greatest of my worries, but it is my responsibility
now, since I decided to believe you.
Horner: But skepticism?
I don’t understand.
Sarah Pinchwife: Simply
put, I’m not sure whether or not you’re insane. Perhaps skepticism is not
the right word. You dash your reputation, consent to become an object of
loathing by some, pity by most, derision by a few fools like my husband,
hatred even by those who are frightened. And you do this for women? That is
where the admiration comes in. All for Love has never been your motto.
Certainly this scheme is not for Sarah. I am not such an egotist. It is not
any one woman. You are not so humble. So what you are doing is not a grand
gesture. It is just insane.
Horner: The
mad, you know, need extra care.
Sarah Pinchwife: Jack,
you don’t need to take that tone with me. You have already seduced me in
principle if not in fact.
Horner: I am anxious
for the seduction in fact.
Sarah Pinchwife:
Patience, Mr. Horner, you waited all this time. You can wait a while longer.
I know, why don’t we treat it like your disease. We shall simply announce to
the world that you seduced me. That way we won’t have to bother with all the
preliminaries.
Horner: If we were to
do that, Sarah, we would never experience this (Kisses her neck) in fact.
Sarah Pinchwife:
(Aside) Oh precious moment! (To Horner) But now we have experienced it. Why
need we go further?
Horner:
Because this (Kisses her cheek) is fundamentally different.
Sarah Pinchwife:
Fundamentally you say.
Horner: The two are as
unequal as they are from this (Long kiss on the mouth).
Sarah Pinchwife: Stop,
Mr. Horner, I must breathe occasionally. I believe you are an amphibian.
Professional seducers must grow gills eventually.
Horner: How long have I
known you and your husband would never leave us alone until now.
Sarah Pinchwife: My
husband is a fool.
Horner: Really not such
a fool. He knew what he wanted and he succeeded in his goal until of his own
free will he dropped his defenses.
Sarah Pinchwife. Well
now he’s a double fool. But don’t let me interrupt you. I believe you were
cataloguing my body with your lips.
Horner: (Kissing her
breast along the line of the cleavage) The faint smell of perfume on the
breast is the purest…
Sarah Pinchwife: It is
not obliged to overcome our bodily odors.
Horner: Therefore the
perfume must be so faint as to be noticed only when one’s face is less than
a centimeter distant.
Sarah Pinchwife: As if
one were about to kiss or were in the process of kissing.
Horner: The
disappearing spirit of the perfume confuses with the softness of the flesh.
(Undoes her blouse)
Sarah Pinchwife: The
flesh of the breast.
Horner: Until the two
are identified with the memory of the woman herself and carried away…
Sarah Pinchwife:
Forever!
(Enter Barnaby
Pinchwife)
Sarah Pinchwife: And so
you see, Mr. Horner, buttons, buttons in daily life…
Barnaby Pinchwife:
Sarah, where have all our guests gone? Correct me, but I could have sworn we
were holding a dinner party. What is a party without people?
Sarah Pinchwife: You
are looking for Heidi, Mr. Pinchwife. Code is unnecessary with me. The rest
of the guests are in the garden.
Barnaby Pinchwife:
Well, Miss Spitzenbuben does have the most remarkable ability to disappear.
Sometimes I am in the middle of a sentence and she seems to vanish into thin
air. I see you have managed to reconcile yourself to Horner.
Sarah Pinchwife: You
are correct, Barnaby. Now that I know the truth about him I find his
presence tolerable.
Barnaby Pinchwife: A
sort of lady’s home aide.
Sarah Pinchwife: A long
handled broom.
Barnaby Pinchwife:
Comforting like a tisane.
Sarah Pinchwife: And
solid like a cucumber.
Barnaby
Pinchwife: Excuse our good-natured teasing, Horner. We are just like that in
our household. Sarah always wanted a lap dog, a Pekingese in fact.
Horner: I would never
curl in her lap unless invited.
Barnaby Pinchwife:
Well, I was in the act of finding our guests. (Exit Barnaby Pinchwife)
Sarah Pinchwife: She’s
engaged to be married. Well, now that you’ve finished sniffing the
superstructure is there anything in the undercarriage you might like?
(Horner kneels to her leg)
Venus Little: Hang
about.
Sarah Pinchwife: Have
you been here all the time? Good God, have we no privacy?
Venus Little: Nobody
told me Ricardo preferred boys.
Sarah Pinchwife: Must
we now do your research for you?
Venus
Little: No matter. It seems that your Mister Horner is also marching under
false colors. What are people going to say when you don’t die, Jack?
Sarah Pinchwife: If you
would like to sit and converse, I’ll leave.
Venus Little: Don’t be
silly Sarah. Do you mind if I join in, Jack? I’m not such a romantic as
Sarah. You can pick up where you left off. I’m game.
Sarah Pinchwife:
Poacher!
Venus Little: More of a
communist. Jack, I was wondering what the back of your neck tasted like. Now
is my opportunity to find out. (Kisses neck.)
Sarah
Pinchwife: Ignore her. (Kisses Horner on mouth.)
Horner: This must never
end.
Sarah Pinchwife: Your
chest is much harder than I thought.
Venus Little: Shhhh.
How can I concentrate?
(Enter Elizabeth)
Elizabeth: Oh, excuse
me.
Sarah Pinchwife: Pay no
mind, Heidi, we were just…
Elizabeth: Oh, I know.
In Sweden we call this three way massage.
Venus
Little: Yes, massage à trois!
[Next]
[Act II] [Act
III] [Act IV ][Act V] |